Home
Adobe Prices
Avanquest Prices
Corel Prices
Encore Prices
Intuit Prices
McAfee Prices
Microsoft Prices
Nuance Prices
Panda Prices
Rosetta Stone Prices
Sage Prices
Sony Creative Prices
Symantec Prices
Tell Me More Prices
Tax Downloads
Business & Home Office
Photo, Media & Design
Education & Hobbies
Children's Software
Utilities & Security
TAX Software Prices
Location:
 Home » Sage Prices » The Trial: A New Translation Based on the Restored Text

The Trial: A New Translation Based on the Restored Text

The Trial: A New Translation Based on the Restored Text
  • List Price: $14.00
  • Buy New: $4.43
  • as of 5/26/2012 01:27 EDT details
  • You Save: $9.57 (68%)
In Stock
Buy
  • Seller:premierbooksonline
  • Sales Rank:28,106
  • Format:Deckle Edge
  • Languages:English (Unknown), German (Original Language), English (Published)
  • Media:Paperback
  • Number Of Items:1
  • Pages:304
  • Shipping Weight (lbs):0.6
  • Dimensions (in):5.2 x 0.6 x 8
  • Publication Date:May 25, 1999
  • ISBN:0805209999
  • EAN:9780805209990
  • ASIN:0805209999
Availability:Usually ships in 1-2 business days


Editorial Reviews:
Synopsis
Written in 1914, bThe Trial/b is one of the most important novels of the twentieth century: the terrifying tale of Josef K., a respectable bank officer who is suddenly and inexplicably arrested and must defend himself against a charge about which he can get no information. Whether read as an existential tale, a parable, or a prophecy of the excesses of modern bureaucracy wedded to the madness of totalitarianism, Kafka's nightmare has resonated with chilling truth for generations of readers. This new edition is based upon the work of an international team of experts who have restored the text, the sequence of chapters, and their division to create a version that is as close as possible to the way the author left it.brbrIn his brilliant translation, Breon Mitchell masterfully reproduces the distinctive poetics of Kafka's prose, revealing a novel that is as full of energy and power as it was when it was first written.
Amazon.com Review
The story of IThe Trial/I's publication is almost as fascinating as the novel itself. Kafka intended his parable of alienation in a mysterious bureaucracy to be burned, along with the rest of his diaries and manuscripts, after his death in 1924. Yet his friend Max Brod pressed forward to prepare IThe Trial/I and the rest of his papers for publication. When the Nazis came to power, publication of Jewish writers such as Kafka was forbidden; Kafka's writings, many of which have distinctively Jewish themes, did not find a broad audience until after World War II. (Hannah Arendt once observed that although "during his lifetime he could not make a decent living, [Kafka] will now keep generations of intellectuals both gainfully employed and well-fed.") Among the current crop of Kafka heirs is Breon Mitchell, the translator of this edition of IThe Trial/I. Rather than tidying up Kafka's unconventional grammar and punctuation (as previous translators have done), Mitchell captures the loose, uneasy, even uncomfortable constructions of Kafka's original story. His translation technique is the only way to convey the comedy and confusion of this narrative, in which Josef K., "without having done anything truly wrong," is arrested, tried, convicted and executed--on a charge that is never disclosed to him. --IMichael Joseph Gross/I

 

All personal information you submit is encrypted and 100% Secured

Encyclopedias & Dictionaries | Foreign Languages | Geography | History | Mapping | Religious Software | Science
Test Preparation | Typing | Writing & Literature

www.softwarepricelist.com (2009-2012) Privacy | Sitemap

CERTAIN CONTENT THAT APPEARS ON THIS SITE COMES FROM AMAZON SERVICES LLC. THIS CONTENT IS PROVIDED ‘AS IS’ AND IS SUBJECT TO CHANGE OR REMOVAL AT ANY TIME.
 
Bookmark and Share